Peter Greif На главную К списку на букву "Л" Simbolarium
SIMBOLARIUM |Лада

Синонимы

-- /

Этимология


--

Смотри


--

Смотри также


--

Символизирует


--

Символизируется


--

Дефиниция или общая информация

--
Предыдущая статья по алфавиту

PREW

Следующая статья по алфавиту NEXT
Иллюстрации ABB
Поиск по сайту FIND
Черновые заметки

ZAMET

ZAMET

Черновые заметки
Имя "славянской богини" из арсенала кабинетной мифологии.
Мифологи рубежа XIX и XX вв. (Попов, Чулков, Кайсаров) принимали на веру сведения о ней Гизеля.
"…четвертый идол Ладо; сего имеяху бога веселия и всякого благополучия, жертвы ему приношаху готовящиися к браку, помощию Ладо мняще себе добро веселие и любезно житие стяжати". ["Синопсис"]
Но сам Гизель основывался на свидельствах Кромера и Стрыйковского, а Кромер, в свою очередь, повторил домыслы Меховиты о том, что Лада соответствовала у языческих поляков греческой Леде. При этом существует мнение Длугоша, который утверждал, что у древних поляков Ладо соответствовал римскому Марсу. Но и тот, и другой выводили языческихо бога или богиню из припевки народных песен - "ладо". Впрочем, примеры "рождения" мифической личности из непонятного восклицания далеко не редкость. Таков, например, греческий певец Линос, обязанный своим существованием финикийской припевке "ай лену" (ai lenu).
Попытки отстоять богиню Ладу, подтвердив её существование ссылками на различные источники (Афанасьев и др.) оказались неубедительными. После выхода в свет исследования проф. А. А. Потебни "Объяснения малорусских и сродных народных песен" (I, стр. 23-38) от богини "оказались такие исследователи, как проф. Крек ("Einleitung in die Slaviscbe Ltieraturgehscichte", 2-е изд. стр. 403 примеч.) и проф. А. Брикнер ("Mythologische Studien", в "Archiv fur slavische Philologie", 1892, т. XIV, стр. 170-185).
Достоверно, что припев "ладо" и т. п. встречается в песнях весенних, летних и свадебных. Формы припева разнообразятся: "Ай дид, ой ладо", "диди-лади, диди-ладушки", "ой диди ладу", "диди ладой", "ой дид ладо", "ладо, ладо, ладо мое" и др. Как в Саратовской губ. говорят "давайте дидикать", т. е. играть хороводные песни, от припева диди, так сербо-хорват. припев ладо дал производный глагол ладати, т. е. петь песни с этим припевом накануне Юрьева дня. Слово "лада" - старинное русское; в "Слове о полку Игореве" оно встречается в 4-х случаях, в применении к мужу; в нынешних великорусских песнях оно употребляется частью в женском роде ("я ищу себе ладу милую"), частью в среднем ("мое ладо ревниво"). Потебня предполагает, что лада собственно значило ровня, пара (срав. ладен - ровный, четный). Точно уяснить значение припева ладо и проч. до сих пор не удается, неясна и грамматическая форма, но во всяком случае нет достаточного основания выводить из этого припева имя богини и сопоставлять её с мифологическими личностями других народов.

Peter Greif / March 1, 2006 1:49

greif@sky.ru